Muzsikus Péter Hangszerországban

Immár három nemzedék kapta első zenei útravalóját R. Chitz Klára (1888-1965) “Muzsikus Péter” könyveiből, és nemcsak Magyarországon, hiszen a könyveket több idegen nyelvre is lefordították. Az írónő nemcsak a zenéhez tudott kedvet csinálni a gyerekeknek, hanem még a zeneelmélet olykor száraznak tűnő tudományához is. Aki itt találkozott először a dúr- meg a mollskálákkal, keresztekkel, békkel és más effélékkel, az minden erőfeszítés nélkül tanulta meg ezeket a fogalmakat, ráadásul egy életre.

 

Még a legjobb zenei könyv sem tud azonban magától zenélni, ezért zeneszerző segítségére volt szükség, hogy Muzsikus Péter és hangszerbarátai valóban megszólalhassanak. Ezt a feladatot senki se oldhatta volna meg jobban, mint Ránki György, a Pomádé király új ruhája felejthetetlen szerzője. Ránki keresetlen, de mindig ötletes és újra meg újra meglepetésekkel szolgáló dallamai tökéletesen jellemzik a történet minden egyes szereplőjét, legyen az ember, hangszer, vagy éppenséggel módosítójel. Ránki munkatársa Romhányi József, a legendás hírű “Rímhányó” (1921-1983) volt, aki felülmúlhatatlan leleménnyel szedte versbe Chitz Klára meséjét.